Tabasco.- Gabriela Salas Cabrera, originaria de El Salto de Caballo, Chapulhuacán, Hidalgo, ha destacado por su notable contribución en la preservación de las lenguas indígenas de México mediante un proyecto innovador.
Salas Cabrera, quien se desempeña como programadora, jugó un papel fundamental en el desarrollo del traductor de Google para la lengua Náhuatl en sus variantes oriental y occidental. Su sólida formación en tecnología y habilidades lingüísticas le permitieron enfrentar y superar los desafíos técnicos y lingüísticos que implicaba este proyecto pionero.
Gracias a su trabajo, el Náhuatl, una lengua indígena de gran importancia cultural en México, ahora está disponible en una de las plataformas de traducción más utilizadas a nivel mundial.
Fue en una entrevista en donde la joven Salas Cabrera relató que fue la única mujer en un equipo multidisciplinario compuesto por lingüistas, antropólogos y programadores. Además, ostenta el honor de ser la primera mujer indígena en el ámbito de las tecnologías dentro de la organización para las mujeres en ciencia del mundo en desarrollo de la UNESCO.
Recientemente, Google anunció la inclusión de más de 110 nuevos idiomas en su herramienta de traducción, destacando varios dialectos y lenguas indígenas de Latinoamérica. Entre estas adiciones se encuentran el K’iche’ y el Ta Yol Mam de Guatemala y México, el Maya y el Zapoteco de México, el Q’eqchi de México y Belice, así como el Hunsrik de Brasil.